DIARIO DE CHINOS 华侨快报12月10日报道(瑶瑶)从12月12日(周日 )0:00到 1 月 8 日,12 岁以上的任何人在阿拉贡自治区的特定场所和活动中必须出示 COVID 护照。这些场所和活动为:1. 10人以上的 民间和宗教庆祝 ...
这些场所和活动为: 1. 10人以上的 民间和宗教庆祝活动。 2. 晚上21:00 开始的夜生活。 3. 可容纳50人或以上的酒吧、餐厅和赌博博彩场所。 4. 健身房和类似场所。 5. 访问医院和专门的社会中心。 6. 消耗饮料和食物的 电影院、剧院、表演等。 7. 任何在室内聚集超过 500 人或在室外聚集1,000 人的活动。 阿拉贡官方公报西班牙语原文: Artículo cuarto. Requerimiento de certificado COVID. 1. Los titulares o responsables de establecimientos, actividades o espectáculos o eventos, deberán requerir para la participación o el acceso a los mismos la acreditación de alguna de las circunstancias siguientes: a) haber recibido la pauta completa de vacunación COVID-19, habiendo transcurrido, por lo menos, 14 días desde la última dosis de ella; b) haberse recuperado de la infección por SARS-CoV-2 diagnosticada y encontrarse en el periodo comprendido entre el día 11 y el 180, ambos inclusive, después de prueba diagnóstica positiva; o c) disponer de una prueba diagnóstica de infección activa negativa realizada por profesionales sanitarios en centros o establecimientos autorizados (en las últimas 72 horas en caso de PCR o 48 horas en caso de test rápido de antígenos). Dicha acreditación no será exigible a los menores de 12 años. 2. La acreditación requerida en el apartado anterior será exigida en los supuestos siguientes: a) Con carácter general, en los establecimientos de hostelerÃa, restauración y ocio nocturno (salas de fiestas, discotecas, pubs, salas de baile, salas de conciertos) y asimilados, asà como en los de juego y apuestas, cuyo aforo máximo permitido sea igual o superior a cincuenta personas. En los establecimientos de ocio nocturno y asimilados cuyo aforo sea inferior a cincuenta personas, se requerirá a partir de las 21 horas. b) En las celebraciones nupciales, comuniones, bautizos, confirmaciones y otras celebraciones sociales, familiares, religiosas o civiles, que puedan tener lugar en establecimientos de hostelería y restauración. A estos efectos se entenderá por celebración todo evento en el que el número de personas sea superior a diez, salvo que todos ellos sean convivientes. c) En gimnasios y equipamientos similares. d) En los centros hospitalarios y centros de servicios sociales especializados, para las visitas a los enfermos ingresados y residentes, respectivamente. e) En las actividades de cines, teatros, auditorios y similares, así como en espectáculos públicos, actividades recreativas o de ocio, realizadas en espacios cerrados, en los que esté permitido el consumo de comida o bebida. f) En los eventos de cualquier naturaleza que reúnan a más de quinientos asistentes en lugar cerrado o mil asistentes en espacio abierto. 阿拉贡自治区市民的COVID 护照,可以到阿拉贡卫生健康服务网下载: (完) |
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。禁止任何微信公众号转发本站原创文章,其他媒体转发需要授权。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。 |