DIARIO DE CHINOS 华侨快报(国际刊号 ISSN 2530-1349)官方网站http://www.laicw.com 新手帮助

QQ登录

只需一步,快速开始

西班牙华人网-华侨快报

西班牙国家图书馆注册
国际刊号 ISSN 2530-1349 
西班牙华人网创立于2010年
源自戈雅的故乡——萨拉戈萨

Prensa para extranjeros “独立、公正、即时” 的新闻发布
世界华文大众传播媒体协会 团体会员
国际中文记者联合会 成员 
“一带一路” 文化先行

西班牙语咆哮100句(上)

2013-8-14 03:46| 发布者: 佚名| 查看: 23622| 评论: 3

摘要: 1. Stop complaining! 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!   2. You make me sick! 你真让我恶心!ME DAS ASCO 3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo? 4. You shouldn’t h ...

1. Stop complaining! 别发牢骚! Deja de quejarte! =Fuera las quejas!  
2. You make me sick! 你真让我恶心!ME DAS ASCO
3. What’s wrong with you? 你怎么回事?Qué pasa contigo?
4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做! No tenías que haber hecho eso!
5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! Eres un/a inútil!


6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! No me hables en ese tono!
7. Who do you think you are? 你以为你是谁? Quién te has creido que eres?
8. What’s your problem? 你怎么回事啊? Cuál es tu problema?
9. I hate you! 我讨厌你! Me caes mal! =Te odio!
10. I don’t want to see your face!我不愿再见到你 No quiero verte nunca más!


11. You’re crazy! 你疯了! Estás loco/a! =Estás colgado/a!= Estás flipado/a!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) Estás en tus cabales?=Estás loco/a?=Estás flipando?
13. Don’t bother me. 别烦我。No me molestes=Déjame en paz.
14. Knock it off. 少来这一套。 No me vengas con esas=No me vengas con eso.
15. Get out of my face. 从我面前消失! Desaparece de mi vista.


16. Leave me alone. 走开。 Déjame en paz=Déjame tranquilo/a
17. Get lost.滚开! Lárgate!
18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。 Dáte una vuelta=Búscate un hobbie
19. You piss me off. 你气死我了。 Te estás cachondeando de mi =Me tienes harto/a
20. It’s none of your business. 关屁事! A tí qué te importa=Esto no te incumbe


21. What’s the meaning of this? 这是什么意思? Qué me estás diciendo=Esto qué significa
22. How dare you! 你敢 Ni se te ocurra=Ni te atrevas
23. Cut it out. 省省吧。 Déjalo
24. You stupid jerk! 你这蠢猪! Eres un estúpido/a=Eres un/a gilipollas
25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 Tienes mucho morro=Tienes un morro que te lo pisas=Tienes mas cara que espalda


26. I’m fed up. 我厌倦了。 Estoy harto/a
27. I can’t take it anymore. 我受不了了!Ya no puedo más=No aguanto más
28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 Estoy cansado/a de tus estupideces.
29. Shut up! 闭嘴! Cállate=Cierra el pico
30. What do you want? 你想怎么样? Qué quieres?


31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? Sabes qué hora es?
32. What were you thinking? 你脑子进水啊? En qué estabas pensando?
33. How can you say that? 你怎么可以这样说? Cómo puedes decir eso?
34. Who says? 谁说的? Quién lo ha dicho?
35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! Eso sólo se te ocurre a tí


36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。 No me mires así= No me mires con esos ojos
37. What did you say? 你说什么? Qué dijiste?
38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! No estás cuerdo/a
39. You make me so mad.你气死我了啦。 Me pones furioso
40. Drop dead. 去死吧! Lárgate por alli=Vete a la mierda


41. **** off. 滚蛋。 Fuera
42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 No me mandes tus mierdas=No pienso soportarte
43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。 No me des más excusas
44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。 Eres un pesado/a


45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。 Eres un/a gilipollas
46. You bastard! 你这杂种! Eres un bastardo
47. Get over yourself. 别自以为是。 No seas creido.
48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。 No eres nadie para mi
49. It’s not my fault. 不是我的错。 No es culpa mia=No es mi error
50. You look guilty. 你看上去心虚。 Tienes cara de ser culpable


鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
留学服务
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。禁止任何微信公众号转发本站原创文章,其他媒体转发需要授权。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。
图文
新闻
习近平会见摩洛哥王储哈桑
当地时间2024年11月21日晚,国家主席习近平结束对巴西国事访问乘专机回国途中在卡萨布
国际刑事法院对以色列总理内塔尼亚胡
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月21日报道(记者 周军)本周四,国际刑事法院已对以色列
西班牙出生率持续下降 自1941年以来最
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月20日报道(记者 周军)根据西班牙国家统计局编制的《20
海外华媒相聚江苏常州:关注“孟河医
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月14日报道(记者 郑建新)11月14日,“探寻中医精髓,
习近平在秘鲁媒体发表署名文章
当地时间2024年11月14日,在赴利马对秘鲁进行国事访问并出席亚太经合组织第三十一次领
11月13日:习近平主席过境西班牙 当地
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月14日报道(记者 周军 季胜杰)11月13日下午,国家主席
擦亮世遗“金名片”, 提升“鹤乡黄尖
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月14日报道(记者 郑建新)黄尖镇是江苏省盐城黄(渤)
江苏盐城:黄尖文旅“出圈”国际大舞
DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月13日报道(记者 郑建新)深秋的黄尖,宛如一幅绚丽多
习近平将赴秘鲁出席亚太经合组织第三
2024年11月8日外交部消息:习近平将赴秘鲁出席亚太经合组织第三十一次领导人非正式会
DANA洪灾:江西省归国华侨联合会慰问
江西省归国华侨联合会慰问信旅西赣籍侨团、侨胞:惊悉西班牙多地遭遇严重洪涝灾害,造成
关闭

站长推荐广告位300€/月上一条 /1 下一条


©2009-2016 西班牙华人网 http://www.laicw.com西班牙国家图书馆注册西中文化传媒促进会主办Powered byDiscuz!X3.4DIARIO DE CHINOS官网 |
发帖 客服 微信 手机版 举报