DIARIO DE CHINOS 华侨快报(国际刊号 ISSN 2530-1349)官方网站http://www.laicw.com 新手帮助
西班牙国家图书馆注册
国际刊号 ISSN 2530-1349 
西班牙华人网创立于2010年
源自戈雅的故乡——萨拉戈萨

Prensa para extranjeros “独立、公正、即时” 的新闻发布
世界华文大众传播媒体协会 团体会员
国际中文记者联合会 成员 
“一带一路” 文化先行
“海聚推荐”是海外版 官方网站与西班牙华人网《华侨快报》的合作频道,所有文章来自系编辑的推荐发布
传播中国声音,服务世界同胞;弘扬正能量,促侨社进步。
微博 Qzone 人人 贴吧 微信

暖心!印度歌手写歌声援中国抗疫,现学中文歌词发音

北京时间:2020-2-17 00:00| 发布者: 海外网| |原作者: 海外网编辑|来自: 海外网

海聚推荐栏目所有文章页(简要上方) 赞助商广告位 150欧元/月 广告联系微信:xbyhrw1

“中国加油,加油武汉。”为了声援中国抗击疫情,印度曼尼普尔邦当地音乐人特别写了首歌。

123123.jpg

马尚瓦在台上演唱“中国加油,加油武汉。”(图:视频截图)

海外网2月17日电 “中国加油,加油武汉。”当地时间15日,印度曼尼普尔邦(Manipur)乌克鲁尔镇一场那加人的音乐会上传来一曲优美的旋律。为了声援中国抗击疫情,当地音乐人特别写了首歌。

综合《印度斯坦时报》、《印度时报》报道,当天的音乐节是为了庆祝曼尼普尔邦那加部落一年一度的播种节(Lui Ngai Ni),不过,今年的演出多了些不一样的环节。曼尼普尔邦流行音乐家古鲁·瑞本·马尚瓦(音译,Guru Rewben Mashangva)登台演唱了一首声援中国的歌曲,希望中国人民在抗击疫情中能保持坚强。

台上,民众手持用中英文标写的“武汉加油,我们与你们在一起”横幅,台下,3000名听众一同聆听。

6004001256.jpg

当地民众在台上手持“武汉加油,我们与你们在一起”横幅。(图:《印度斯坦时报》)

两天前,一位印度作词者沙尔穆瓦(音译,Chamroy)写下这首歌,演唱者马尚瓦则负责作曲和演唱。歌名为“中国加油,加油武汉”,共有中文、英文、唐库尔语和那加语(后两者是当地人常用语)四个版本。

“一个朋友在2月13日给我打电话,建议我利用这个舞台表达对‘邻居’中国的关注,写这首歌只用了30分钟”,沙尔穆瓦说,“演唱视频在社交平台上流传开来,我们接到包含中国在内的各国电话。”

提出这个想法的是曼尼普尔邦学生社团前主席萨桑(Shatsang),他表示,“关于这首歌的想法发自内心,疾病使武汉人民的家庭离散,人们正处于困难时期,现在是时候表现出我们的团结。”

由于是临时增加的表演,演唱者马尚瓦还现学了中文,“2月13日上午,我拿到歌词,第二天,我作曲。由于对中文一无所知,我从孩子们那里得到帮助,他们通过手机来获取正确发音。”

印媒称,听众对这首歌的反馈非常好。

微信截图_20200217075130.png

微信截图_20200217091454.png

微信截图_20200217091548.png

在社交平台上,不少网友也深受感动:“它让我流泪。”“面对挑战,中国武汉加油。”“我们喜欢这首歌。”

当地音乐协会决定,本月晚些时间,将特别举办一场关于这一主题的表演。此外,马尚瓦和沙尔穆瓦也计划在未来几天将歌曲和视频进行录制,发布给更多的听众,使“团结”的呼声得到更广泛传播。(海外网/李萌)

本文系版权作品,未经授权严禁转载。海外视野,中国立场,浏览人民日报海外版官网——海外网www.haiwainet.cn或“海客”客户端,领先一步获取权威资讯。

海聚推荐栏目所有文章页(文章下方) 赞助商广告位 100欧元/月 广告联系微信:xbyhrw1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋
海聚推荐栏目所有文章页(相关阅读下方) 赞助商广告位 100欧元/月 广告联系微信:xbyhrw1
留学服务
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。禁止任何微信公众号转发本站原创文章,其他媒体转发需要授权。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。
关闭

站长推荐广告位300€/月上一条 /1 下一条


©2009-2016 西班牙华人网 http://www.laicw.com西班牙国家图书馆注册西中文化传媒促进会主办Powered byDiscuz!X3.4DIARIO DE CHINOS官网 |