DIARIO DE CHINOS 华侨快报11月14日报道 el dia.es 消息,中国国家主席习近平本周五和周六访问西班牙特内里费岛,这个消息是在昨天晚些时候传来的。出于安全原因,该领导人在岛上的驻留细节尚未透露,不过起初,预计 ...
出于安全原因,该领导人在岛上的驻留细节尚未透露,不过起初,预计由亚洲国家主席率领的代表团将留在Guía de Isora市的阿巴马丽思卡尔顿酒店。 众所周知,中国国家主席计划在周六访问泰德国家公园,然后返回他的国家。 这是中国国家主席习近平第二次访问加纳利群岛,上一次2016年11月24日在西班牙大加那利岛会见西班牙副首相索拉亚·萨恩斯·德·圣玛丽亚,当时停留不到一天。(完) El presidente chino, Xi Jinping, visita Tenerife el viernes y sábado Aunque no han trascendido datos sobre su agenda, en principio el mandatario oriental tendría previsto desplazarse al Parque Nacional del Teide El Día | Santa Cruz De Tenerife 14.11.2019 | 02:38 Imagen de la anterior parada del gobernante asiático en la isla de Gran Canaria, el mes de noviembre de 2016. Imagen de la anterior parada del gobernante asiático en la isla de Gran Canaria, el mes de noviembre de 2016. LA PROVINCIA El presidente de la República Popular de China, Xi Jinping, visita Tenerife este viernes y sábado. La noticia la adelantaba a última hora de ayer la Cadena Ser. Los pormenores de la presencia del dirigente en la isla no se han dado a conocer por motivos de seguridad, aunque, en un principio, está previsto que la comitiva, encabezada por el mandatario del país asiático, se aloje en el hotel Ritz Carlton Abama, en el municipio de Guía de Isora. Dos aviones Jumbo forman parte del operativo que movilizará el gigante oriental en su segunda visita a Canarias. Según se ha podido conocer, dentro de su agenda el presidente chino tiene previsto visitar el Parque Nacional del Teide en la jornada sabatina, antes de regresar a su país. El presidente chino, Xi Jinping, se encuentra actualmente en Brasil, de viaje oficial, en medio de la guerra comercial aún no resuelta que su país enfrenta con Estados Unidos. A propósito, ayer, miércoles, alertó a los líderes del foro BRICS que el "creciente" proteccionismo frena al comercio y la economía mundial. "Estamos en un momento de grandes transformaciones" movilizadas por los avances tecnológicos y su impacto en la economía, pero "el creciente proteccionismo amenaza el crecimiento global y lleva a una desaceleración de la economía internacional", dijo Xi en la clausura de un foro empresarial de Brasil, China, Rusia, India y Sudáfrica. En el escenario, Xi estaba flanqueado por los líderes de esos cinco países: el ruso Vladimir Putin, el indio Narendra Modi, el sudafricano Cyril Ramaphosa y el brasileño Jair Bolsonaro, anfitrión de la cita. Cabe recordar que esta es la segunda visita que el mandatario del país oriental realiza a Canarias. La anterior tuvo lugar en el mes de noviembre del año 2016 a Gran Canaria, donde mantuvo un encuentro con la entonces vicepresidenta del Gobierno, Soraya Sáenz de Santamaría, durante la estancia de menos de un día que el mandatario realizara en Gran Canaria. En aquella oportunidad, Xi Jinping conoció la Casa Colón, ubicada en Las Palmas de Gran Canaria. |
【郑重声明】西班牙华人网刊载此文不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何投资或其他建议。禁止任何微信公众号转发本站原创文章,其他媒体转发需要授权。本网站有部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权负责;部分内容经社区和论坛转载,原作者未知,如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的文章,请及时与我们联络,我们会及时删除或更新作者。 |